María Casares. A Fondo—In Their Own Words
Description
In A FONDO 1981, María Casares (1922-1997) presents her memoir, Privileged Resident, and states: "there is nothing stronger than the things that you want to bury." The great actress, daughter of Casares Quiroga, who had been living in exile since the age of thirteen, had returned to Spain in 1976 to interpret El adefesio by Rafael Alberti, "I think that when one is exiled once, it is forever. I became French before returning to Spain. With sympathy and sensitivity, she reveals the keys to her personal and professional career, along with Sartre, Cocteau, Bresson, Gérard Philippe, Jean Vilar and especially with Albert Camus: "it was a continuation of my father, and also an educator."
Runtime
59 min 29 sec
Series
Subjects
Database
Films on Demand
Direct Link
Similar Films
Juan Goytisolo
Se habla español. La familia. Module 11
Acto Unico. Marco Antonio de la Parra
La Maga. Part 50
La Maga. Part 18
Getting from here to there. Donde esta.?
Tener and Querer
Milan Kundera, A Fondo—In Their Own Words
By Train to Seville. Espana Viva
Lesson starters. Una canción tradicional. Primary Spanish
José Ferrater Mora, A Fondo—In Their Own Words
Top 5 Spanish Mistakes to Avoid. The Ultimate Guide to Spanish Pronunciation
Jose Marti. Cuba's herald
Juan Goytisolo
La Maga. Part 14